سزار آیرا جزو نویسندگان موفق زنده ی آمریکای جنوبی است که حتی فیلم موفقی هم ساخته است. این کتاب داستان بلندی است که در کتاب 3 داستان او چاپ شده است و داستان سوم آن مجموعه است. سبک نوشتن وی بدون توقف است که یاعث میشود در حین مطالعه سر گیجه بگیرید و احساس گیج بودن بکنید. مترجم تلاش خودش را جهت انتقال و بازسازی سبک آیرا به فارسی کرده است ولی به خاطر شدت بازی های زبانی و نوع نوشتار قسمتی از کار همیشه مخدوش خواهد بود. جدای از این قضیه که ترجمه عالی تیست, میتوان کار را خواند و لذت برد. در پایان داستان با توجه به فضای داستان انتظار این پایان آبزورد را نداشتم.
قسمتی از کتاب:
"کمال خود باید راهش را پیدا کند. ما نمیتوانیم به کمال برسیم. همین که کمال وجود دارد معجزه است."